Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce.
[. . . ] hanghatást
Szerzi jogvédelmi technológiával kódolt zenei lemezek
3 Hangolja be a kívánt adót.
Nyomja meg a +/-t a távvezérln (vagy a TUNING +-t vagy -t a készüléken) . A keresés automatikusan megáll, amikor behangolt egy adót. Amikor RDS szolgáltatásokat biztosító adót hangolt be, akkor az adó neve megjelenik a kijelzben.
Tipp
Hogy leállítsa az automatikus pásztázást, nyomja meg a (állj) gombot .
Hogy egy opcionális audió egységet csatlakoztasson
Analóg audiokábel (nem mellékelt) segítségével csatlakoztasson további audió forrás egységeket a készüléken lév AUDIO IN aljzathoz . Vegye le a hangert a rendszeren, és utána válassza ki az AUDIO IN funkciót.
CMT-GPZ6
© 2005 Sony Corporation
Printed in China
100%-ban újrahasznosított papírra, illékony szerves vegyületektl mentes, növényi olaj alapú tintával nyomtatva.
A készülék Compact Disc (CD) szabványú lemezek lejátszására van tervezve. [. . . ] · Ha a rendszert közvetlenül hideg helyrl melegre viszi, vagy nagyon nyirkos helyiségben helyezi el, akkor a CD lejátszóban a nedvesség lecsapódhat a lencsére, és a rendszer hibás mködését okozza. Ilyen helyzetben vegye ki a lemezt, hozzávetleg egy óráig hagyja bekapcsolva a rendszert, amíg a nedvesség elpárolog.
Szalagosdeck egység Tuner egység
Felvevrendszer: 4-sávos 2-csatornás sztereó FM sztereó, FM/AM világvev tuner Antenna: FM huzalantenna AM hurokantenna FM tuner egység: Hangolási tartomány Észak-amerikai modell: 87 108, 0 MHz (100-kHz-es lépés) , 5 Egyéb modellek: 87 108, 0 MHz (50-kHz-es lépés) , 5 Középfrekvencia: 10, 7 MHz AM tuner egység: Hangolási tartomány Észak-amerikai modellek: 530 1 710 kHz (10 kHz-es hangolási lépésközzel) 531 1 710 kHz (9 kHz-es hangolási lépésközzel) Európai modell: 531 1 602 kHz (9 kHz-es hangolási lépésközzel) Egyéb modellek: 530 1 710 kHz (10 kHz-es hangolási lépésközzel) 531 1 602 kHz (9 kHz-es hangolási lépésközzel) Középfrekvencia: 450 kHz
4 Nyomja meg az ENTER-t , hogy hozzáadjon
egy msorszámot vagy fájlt a programhoz.
Üzenetek
COMPLETE : A tárolási mvelet normálisan befejezdött. FULL : 15 msorszámnál (lépésnél) többet próbált beprogramozni. NO DISC : Nincs lemez a lejátszóban, illetve olyan lemezt töltött be, amely nem játszható le. NO STEP : Az összes beprogramozott msorszám törldött. NOT USED : Érvénytelen gombot nyomott meg. OVER : Elérte a lemez végét, miközben megnyomta a -t lejátszás vagy szünet közben. PUSH SELECT : Idzít mvelet közben próbálta meg beállítani az órát vagy az idzítt. PUSH STOP : Lejátszás közben megnyomta a PLAY MODE-ot . READING : A rendszer a lemezrl olvassa az információt. Némelyik gomb nem elérhet. · A rendszer érzékeljére irányítsa a távvezérlt. · Vigye közelebb a távvezérlt a rendszerhez.
Hangsugárzó rendszerrl
E hangsugárzó rendszer mágnesesen nem árnyékolt, a közeli TV készülékeken a kép mágnesesen torzítottá válhat. Ilyen helyzetben kapcsolja ki a TVt, várjon 15 30 percet, és kapcsolja vissza. Ha nem javult a helyzet, akkor tegye távolabb a hangsugárzókat a TV-tl.
Rádióadók tárolása
Eltárolhatja a kedvenc rádióadóit, és azonnal behangolhatja azokat a megfelel tárhely sorszám kiválasztásával. A távvezérln lév gombokat használja, hogy tárolja az adókat.
Idzítk használata
A rendszer két idzít funkcióval rendelkezik. Ha mindkét idzítt használja, akkor a Kikapcsolás idzítnek van elsbbsége.
Kijelzési példák
Kijelzés Jelentés
CD/MP3 lejátszó
A hang ugrik, illetve a lemezt nem játssza le.
· Törölje tisztára a lemezt, és helyezze be újra. · Tegye a rezgéstl távolabbi helyre a rendszert (például egy stabil állvány tetejére). · Tegye a hangsugárzókat a rendszertl távolabb, vagy helyezze azokat külön állványra. Nagy hangern a hangsugárzó rezgése okozhat hangugrást.
Tápfeszültség Észak-amerikai modell: 120 V 60 Hz váltakozó áram , Európai modell: 230 V 50/60 Hz váltakozó áram , Ausztrál modell: 230 240 V 50/60 Hz váltakozó áram , Koreai modell: 220 V 60 Hz váltakozó áram , Kínai modell: 220 V 50/60 Hz váltakozó áram , Tajvani modell: 120 V 50/60 Hz váltakozó áram , Egyéb modellek: 110 120 vagy 220 240 V 50/60 Hz váltakozó áram , A feszültségválasztóval állítható Energia-felvétel: Észak-amerikai modell: 23 W Európai modell: 22 W 1, 0 W (Kikapcsolva) Egyéb modellek: 22 W Méretek (Szél. /Mag. /Mély. ) (hangsugárzók nélkül): Kb. 158 × 241, 5 × 233 mm Tömeg (hangsugárzók nélkül): Kb. 2, 1 kg Mellékelt tartozékok: Távvezérl (1)/FM/AM antenna (1) A formaterv és a mszaki adatok megváltoztatásának jogát minden külön értesítés nélkül fenntartjuk.
2 (kett) 6 (hat) 8 (nyolc) A B D G H K M O vagy 0 (nulla) Q R S vagy 5 (öt) Z , @
Burkolat tisztítása
Gyenge tisztítószer-oldattal enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa e rendszert. [. . . ] · Vyhledejte místo a nasmrování, které zajistí lepsí píjem, a pak anténu nastavte znovu. · Umístte anténu dále od kabel reproduktor a napájecí sry, abyste zabránili rusení. · Vypnte elektrické pístroje v blízkosti systému.
2 Stisknte CLOCK/TIMER SET . 3 Opakovaným stisknutím / vyberte
Disky, které tento systém NEMZE pehrávat
· CD-ROM · CD-R/CD-RW jiné nez nahrané ve formátu hudebního CD nebo MP3 vyhovujícím standardm ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet nebo multisession · CD-R/CD-RW nahrané v rezimu multisession, které nebyly ukonceny · CD-R/CD-RW se spatnou kvalitou záznamu, znecistné nebo poskrábané CD-R/CD-RW nebo , CD-R/CD-RW se zápisem z nekompatibilního nahrávacího zaízení · CD-R/CD-RW který je nesprávn ukoncen , · Disky obsahující jiné soubory nez MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) · Disky nestandardních tvar (napíklad ve tvaru srdce, ctverce, hvzdy) · Nkteré disky, na kterých je pipevnna lepicí páska, papír, nebo nálepka · Nkteré vypjcené nebo pouzité disky s pipevnnými nálepkami, u nichz lepidlo pesahuje nálepku · Nkteré disky, které byly potistny pomocí inkoustu, který je pi doteku lepkavý
Cistní snímacích hlav
Suchou ci vlhkou cistící kazetu (dodávanou samostatn) pouzijte po kazdých 10 hodinách pouzití, ped zahájením dlezitého nahrávání nebo po pehrávání staré kazety. [. . . ]