Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce.
[. . . ] HIGH-PRESSURE WASHER 0760 (F0150760. . )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL RU
ORIGINAL INSTRUCTIONS UAGB NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG D ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING I BG S ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING DK
6 8 12 15 18 20 23 26 29 32 35 38 41 44 46 49
UA GR RO BG SK HR
GR RO
F
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE PÔVODNÝ NÁVOD NA POUZITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
53 56 60 63 66 69 72 74 77 80 83 91 89
N ORIGINAL BRUKSANVISNING
SK
HR FIN ALKUPERÄISET OHJEET SRB E MANUAL ORIGINAL SLO P MANUAL ORIGINAL EST ISTRUZIONI ORIGINALI I LV H EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LT CZ PVODNÍM NÁVODEM K POUZÍVÁNÍ AR TR ORJNAL LETME TALMATI FA PL INSTRUKCJA ORYGINALNA RU
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SLO IZVIRNA NAVODILA EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND LV LT AR FA
ORIINL LIETOSANAS PAMCBA ORIGINALI INSTRUKCIJA
AR AR FA FA
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 10/10 2610Z00534
1
0760
1400
Watt
EPTA 01/2003
4, 5 kg
2
T Q S F E C L R K M S D P (2x) BA
J
H
G
N
P = 7MPa; P max = 10 MPa
V
97
2
3
4
5
R
BA
3
6
D
E
C
7
8
9
M
4
0
N P
!
@
5
· A mszaki dokumentáció a következ helyen található: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering Jan Trommelen Approval Manager
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
Pracovní tlak (P) 7 MPa Maximální pracovní tlak (Pmax) 10 MPa Pívodní tlak 0 - 0, 6 MPa
SOUCÁSTI NÁSTROJE 2
A B C D E F G H J K L M N P Q R S T V Zámek spoust Spous Pívodní konektor Pívod vody Vodní filtr Vypínac napájení Rozprasovací tryska Láhev na cisticí prostedek Tryska na cisticí prostedek Rozprasovací trubice Rucní stíkacka Cisticí jehla Skladovací drzák (srouby nejsou soucástí dodávky) Skladovací popruh (2) Tlaková hadice Odvod vody Vtrací strbiny Pipojení pro skladovací popruhy Typový stítek
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
26. 10. 2010 ZAJ/REZGÉS · Az EN 60704-1 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 81 dB(A) a hangteljesítmény szintje 93 dB(A) (normál eltérés: 2, 2 dB), a rezgésszám < 2, 5 m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1, 5 m/s²) · A 2000/14/EK (EN/ISO 5349) szabvány szerinti mérések alapján a garantált LWA hangnyomás szint alacsonyabb mint 97 dB(A) · A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN/ISO 5349 szabványban meghatározott szabványosított teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik eszközzel történ összehasonlítására, illetve a rezgésnek való kitettség elzetes felmérésére használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra történ felhasználása során - az eszköznek eltér alkalmazásokra, vagy eltér, illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történ felhasználása jelentsen emelheti a kitettség szintjét - az id, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy amikor ugyan mködik, de ténylegesen nem végez munkát, jelentsen csökkentheti a kitettség szintjét ! [. . . ] 30 mA · Pesvdcte se, ze vsechny soucásti vedoucí elektrický proud v pracovní oblasti jsou chránné proti stíkající vod · Pipojení sry musí zstat suchá a nesmí lezet na zemi · Pravideln kontrolujte sru a v pípad poskození nechte si je kvalifikovaným pracovníkem vymnit · Pes (prodluzovací) sru nepejízdjte, nezatzujte ji ani za ni netahejte · Chrate (prodluzovací) sru ped zárem, olejem a ostrými hranami · Pouzívejte pouze takovou prodluzovací sru, která je urcena k venkovnímu pouzití a je vybavena vodotsnou zástrckou a spojovací zásuvkou · Pouzívejte zcela rozvinuté a bezpecné prodluzovací sry o kapacit 16 ampér · Pouzívejte pouze prodluzovací kabely s maximální délkou 20 metr (1, 5 mm²) nebo 50 metr (2, 5 mm²) · Prodluzovací sru pravideln kontrolujte, a pokud je poskozená, vymte ji (nevhodné prodluzovací sry mohou být nebezpecné) 42
· Nikdy se nedotýkejte zásuvky elektrické sít mokrýma rukama · Dojde-li k peseknutí, poskození nebo zamotání prodluzovacího kabelu napájení, nástroj vzdy vypnte a odpojte od zdroje napájení (ped odpojením od napájení se kabelu nedotýkejte)
OBSLUHA
· Montázní návod 5 - posloupnost císel na nákresech odpovídá posloupnosti krok pi sestavování tlakové hadice - jako bezpecnostní opatení stisknte zámek spoust A, aby nedoslo k náhodné aktivaci spoust B · Pipojení k pívodu vody 6 - nasroubujte pívodní konektor C na pívod vody D !nikdy nepouzívejte pívodní konektor C bez vodního filtru E - hadici pro pívod vody (nedodává se) pipojte ke kohoutku a pívodnímu konektoru C !pesvdcte se, ze teplota vody nepesahuje 40°C (za horkého dne nechte vodu ped pipojením ke kohoutku odtéct, aby se ochladila) · Pouzití nástroje 7 - pesvdcte se, ze se nástroj nachází na pevné plose ve svislé poloze - pipojte nástroj k elektrické síti (pesvdcte se, ze je vypínac napájení F v poloze vypnuto) - otevete kohoutek - stisknte zámek spoust A a uvolnte spous B - zcela stisknte spous B a uvolnte z nástroje a pívodní hadice veskerý zachycený vzduch - uvolnte spous B a stisknte zámek spoust A - zapnte nástroj stisknutím tlacítka "I" vypínace napájení F - po zapnutí se na nkolik sekund spustí motor, dokud se nedosáhne maximálního tlaku - stisknte zámek spoust A, namite rozprasovací trysku G na plochu, která se má omývat, a zatáhnte za spous B - pepínejte mezi koncentrovaným vodním paprskem a sirokým rozprasováním otácením trysky G - po uvolnní spoust B se na nkolik sekund spustí motor, dokud se nedosáhne maximálního tlaku - vypnte nástroj stisknutím tlacítka "O" vypínace napájení F - zavete kohoutek - zcela stisknte spous B, dokud v nástroji nezstane zádný tlak vody - po pouzití stisknte zámek spoust A, aby nedoslo k náhodné aktivaci spoust B !odpojte zástrcku od elektrické sít a pesvdcte se, ze se sekací cepel pestala otácet - odpojte pívodní hadici od nástroje a kohoutku · Pouzití láhve na cisticí prostedek 8 !pesvdcte se, ze je spous zapnutá a vypínac napájení je v poloze vypnuto - odsroubujte láhev H od trysky na cisticí prostedek J a naplte ji rozlozitelným cisticím prostedkem vhodným pro pouzití v tlakové mycce (pouzití jiných cisticích prostedk ci chemikálií mze nepízniv ovlivnit bezpecnost nástroje)
!nepouzívejte needné cisticí prostedky - nasroubujte naplnnou láhev H na trysku na cisticí prostedek J - z rucní stíkacky L odstrate trubici K a nasate místo ní trysku na cisticí prostedek J podle obrázku - stisknte zámek spoust A, namite trysku na cisticí prostedek J na plochu, která se má omývat, a zatáhnte za spous B ! [. . . ] benzin, boya incelticileri, isitici ya) solumayin; bu sivilar son derece yanici, patlayici ve zehirli püskürtülmü buhar üretir ve ayni zamanda alet bileenleri aindirir · Aleti sadece ortam sicaklii 0°C ile 40°C arasindayken kullanin · Çalimaya, sadece alet ve çalitirma donanimi iyi ve çalitirmak için güvenli durumdayken balayin · Yüksek basinçli yikama makinesi çalitirildiinda oluan geri tepme gücüne dikkat edin; el tabancasini ve püskürtücü borusunu sikica tutun ve salam ekilde durun · Kullanma esnasinda asla tetii yerine kenetlemeyin · Su jetini asla dier insanlara, hayvanlara, elektrik yüklü donanima veya aletin kendisine dorultmayin 4 · Motoru çaliir durumdayken asla aleti gözetimsiz birakmayin · Muhtemel patlayici ortamlarda aleti çalitirmayin · Ayar ve temizlik ilerinden veya aksesuarlari deitirmeden önce daima aleti kapatin, fiini elektrik prizinden çekin ve aletin içinde basinçli su olmadiindan emin olun KLERN GÜVENL · Bu alet, güvenliklerinden sorumlu bir kii tarafindan aletin kullanimi ile ilgili gözetim ve açiklama salanmadii takdirde fiziksel, duyumsal ya da zihinsel olarak gelimemi ya da yeterli bilgi ve deneyime sahip olmayan kiiler (çocuklar dahil) tarafindan kullanilmamalidir · Çocuklarin aletle oynamasini engelleyin · Siçrayan suya kari korunmak için uygun koruyucu giysiler giyin · Koruyucu giysiler giymedikleri sürece aleti dier insanlarin yakininda kullanmayin · Asbest ve saliiniz için zararli olan maddeleri içeren dier maddeleri püskürtmeyin · Lastikleri/lastik supaplarini hasar görmelerini önlemek için sadece 30 cm mesafeden temizleyin (hasar gören lastik ölümcül kazalara neden olabilir) · Giysileri ve ayakkabilari temizlemek için su jetini kendinize ve bakalarina kari dorultmayin SU KAYNAI · Sadece ürünle birlikte verilen yüksek basinç hortumunu ve balanti elemanlarini kullanin · Hasar gören bir yüksek basinç hortumunu hemen deitirin (ayni özelliklere sahip) · Yüksek basinç hortumunu bükmeyin veya üzerinden motorlu araçlarla geçmeyin · Yüksek basinç hortumunu keskin kenarlara veya köelere maruz birakmayin 44
TR
Yüksek basinçli yikama makinesi 0760 GRS
· Bu alet, evlerin, arabalarin ve teknelerin diinda bulunan yüzeyleri ve nesneleri temizlemek için tasarlanmitir · Bu alet, sadece tüketici kullanimina yöneliktir ve musluk suyundan baka bir kaynaktan gelen suyla çalimak için tasarlanmamitir · Bu alet profesyonel kullanima yönelik deildir · Kullanmadan önce bu kilavuzu dikkatli bir ekilde okuyun ve ileride ihtiyaciniz olduunda kullanmak için saklayin 3 · Güvenlik talimatlarina ve uyarilarina özel bir dikkat gösterin; bunlara uyulmamasi ciddi yaralanmalarina neden olabilir · Ambalajin içinde, çizim 2'de gösterilen tüm parçalarin bulunup bulunmadiini kontrol edin · Parçalarin eksik veya hasarli olmasi durumunda bayinizle temasa geçin
TEKNK VERLER 1
Çalima basinci (P) Maksimum çalima basinci (Pmaks) Giri basinci 7 MPa 10 MPa 0 - 0, 6 MPa
ALET BLEENLER 2
A B C D E F G H J K L M N P Q R Tetik kilidi Tetik Giri balanti parçasi Su girii Su filtresi Ana anahtar Püskürtme balii Deterjan tüpü Deterjan balii Püskürtücü borusu El tabancasi Temizleme teli Saklama rayi (vidalar ürünle birlikte verilmez) Saklama kayii (2) Yüksek basinç hortumu Su çikii [. . . ]