Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ... Nezapomeňte: Vždy si přečtěte uživatelskou příručku před zakoupením!
Pokud tento doklad se shoduje s uživatelskou příručku, návodem, vlastnostmi, schématy, kterou/é hledáte, stáhněte si ho nyní. Lastmanuals vám poskytuje rychlý a snadný přístup k uživatelské příručce MCCULLOCH MC11T92RB. Doufáme, že uživatelská příručka pro MCCULLOCH MC11T92RB bude pro Vás užitečná.
Můžete si také stáhnout následující manuály související s tímto produktem:
MCCULLOCH MC11T92RB (2676 ko)
Abstrakt manuálu: návod k obsluze MCCULLOCH MC11T92RB
Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce.
[. . . ] Grasmaaimachine met verbrandingsmotor Mes 53 cm. Cortagrama com motor a exploso Lamina 53 cm. Kosiarka do trawy z silnikiem benzynowym Noz 53 cm. Robban-motor hajts fnyr - Ks 53 cm Sekaka na trvu se spalovacm motorem ac n 53 cm Plneklipper med benzinmotor 53 cm klinge Grsklippare med bensinmotor - Kniv 53 cm Gressklipper med benzinmotor - 53 cm kniv Rjhdysmoottorilla varustettu ruohonleikkuri Ter 53 cm Motorna kosilnica rezilo 53 cm. [. . . ] Niebezpieczen>stwo wdychania gazw truja%cych!Nie uz>ywac> urza%dzenia w pomieszczeniach zamknie%tych lub o slabym przewietrzeniu. No rellenar con carburante cuando el motor est encendido Gevaar voor explosie!Vul geen brandstof met draaiende motor bij. No juntar o carburante com o motor em funo Niebezpieczen>stwo wybuchu!Nie przelewac> paliwa przy zapalonym silniku Atencin!Apagar el motor y extraer la buja antes de efectuar cualquier manutencin Pas op!De motor uitzetten en de bougie ontkoppelen alvorens enige onderhoudshandeling uit te voeren. Desligar o motor e a vela antes de qualquer manuteno Uwaga!Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji zgasic> silnik zdj przewd ze wiecy Mantener el cable de alimentacin lejos de la herramienta de corte, De voedingskabel op afstand van de maairichting houden. Manter pessoas estranhas fora da zona de perigo. Ne pas faire le plein de carburant, moteur en marche. Do not top up with fuel with engine running. Treibstoff darf nicht bei laufendem Motor nachgefllt werden. Spegnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione Attention!Eteindre le moteur et enlever la bougie avant d'effectuer quelque opration d'entretien que ce soit. Switch off the engine and disconnect the spark plug before undertaking any maintenance work. Vor der Ausfhrung jeglicher Wartungsarbeiten ist der Motor abzuschalten und die Zndkerze abzuklemmen. Tenere il cavo di alimentazione lontano dall'utensile tagliente. Ecarter le cble d'alimentation de l'outil tranchant. Keep the power supply cable well away from the cutting tool. Das Speisekabel darf nicht in den Bereich des Schneidwerkzeuges gelangen. [. . . ] b)Prstroj s pohonnou ltkou v ndrzi nikdy neuskladnujte tam, kde by bolo nebezpecie vzniku poziaru. c)Pred odlozenm prstroja do uzavretho priestroru sa presvecte o tom, ci je motor vychladnuty. d)Z motora, z vy>fuku, z priestoru okolo batrie a z ndrze odstrnte necistoty ako trvu, listy, alebo zvysny> olej, aby ste zabrnili eventulnemu vzniku poziaru. e)Pravidelne kontrolujte kosacku z hl'adiska poskodenia alebo opotrebenia. [. . . ]
Prohlášení o odpovědnosti, před stažením uživatelské příručky MCCULLOCH MC11T92RB
Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ... V žádném případě není Lastmanuals odpovědný, pokud dokument, který hledáte není k dispozici, je neúplný, v jiném jazycenež požadujete nebo je-li model nebo jazyk neodpovídá popisu. Lastmanuals nenabízí překladatelské služby.
Klikněte na "Stáhnout uživatelský manuál" na konci této smlouvy, pokud chcete přijmout její podmínky, a stahování manuálu MCCULLOCH MC11T92RB bude spuštěno.