Návod k použití GAGGENAU T43H3X2

Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ... Nezapomeňte: Vždy si přečtěte uživatelskou příručku před zakoupením!

Pokud tento doklad se shoduje s uživatelskou příručku, návodem, vlastnostmi, schématy, kterou/é hledáte, stáhněte si ho nyní. Lastmanuals vám poskytuje rychlý a snadný přístup k uživatelské příručce GAGGENAU T43H3X2. Doufáme, že uživatelská příručka pro GAGGENAU T43H3X2 bude pro Vás užitečná.

Lastmanuals Vám pomůže stáhnout uživatelskou příručku GAGGENAU T43H3X2.


Mode d'emploi GAGGENAU T43H3X2
Download
Abstrakt manuálu: návod k obsluze GAGGENAU T43H3X2

Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce.

[. . . ] 9000271425 (1W06MR) 00 87 05 nl da pt no el sv es de en fr it Installatievoorschrift goed bewaren Montagevejledning bedes opbevaret Instrues de montagem por favor, guardar m oppvevares Monteringsanvisning O Monteringsanvisning spara anvisningen Instrucciones de Montaje por favor, guardar bitte aufbewahren please keep fi cs pl tr ru Asennusohjeet silyt ohjeet Montageanweisung Installation Instructions Manuel de montage garder soigneusement si prega di conservare Montn nvod prosm uschovejte prosz zachowa Ltfen saklaynz Instrukcja montau Montaj Talimatlar Ÿcpy o oay oayca, coxpae Istruzioni per l'installazione 1 2 3 4 5 ES Observaciones importantes J La seguridad durante el uso slo est garantizada si la instalacin se ha efectuado de manera correcta en el aspecto tcnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daos causados por un montaje inadecuado sern responsabilidad del instalador. J Slo puede efectuar la conexin del aparato un tcnico especialista autorizado. Se tendr que regir por las disposiciones de la compaa abastecedora de electricidad de la zona. [. . . ] J A instalao tem de ser dotada de um seccionador omnipolar com um intervalo de abertura mnimo dos contactos de 3 mm ou o aparelho tem de ser ligado a uma tomada com contacto de proteco. Esta deve ficar acessvel aps a montagem. J O cabo de alimentao deve colocar se de forma a no tocar as partes quentes de placa de cozedura ou do forno. J As placas de induo s podem ser instaladas nos fornos com ventilao forada da mesma marca. Por baixo das placas de cozinhar nunca deve instalar frigorficos, mquinas de lavar loia, fornos no ventilados e mquinas de lavar roupa que possam ser instaladas por baixo de bancadas. J Se a placa tiver sido instalada sobre uma gaveta, os objectos metlicos que se encontrarem dentro dessa gaveta podero atingir temperaturas elevadas devido recirculao do ar, resultante da ventilao da placa. Com efeito, recomenda-se a instalao de um acessrio, como suporte intermdio, que poder adquirir no nosso Servio de Assistncia Tcnica. O cdigo de referncia deste acessrio o 476614. J Os mveis de encastrar devem resistir a temperaturas at 90 C. J Distncia mnima do recorte em relao s paredes laterais: 40 mm. J No se recomenda a instalao da placa de cozedura entre duas paredes laterais, mas se tal acontecer dever-se- deixar uma distncia mnima de 200 mm de um lado e de 40 mm do outro. J O tampo em que se vai instalar a placa dever ter uma grossura de: 30 mm se se instalar sobre um forno, 20 mm se se instalar sem forno ou sobre uma gaveta. J Se o mvel em que a placa ir ser instalada tiver menos de 100 cm de extenso, dever-se- fazer um recorte nas paredes laterais com a seguinte medida: 45 mm, em reas de trabalho de 30 55 mm, em reas de trabalho de 20 Se o mvel tiver 100 cm de extenso ou mais, no necessrio fazer este recorte. J Tendo em conta a ventilao da placa, necessrio deixar uma abertura na parte superior da parede traseira do mvel de 820 mm de largura e 45 mm de altura (figura 2). J Deve-se ainda deixar um espao de 20 mm entre a parte traseira do mvel e a parede da cozinha (figura 3). Se a placa for instalada sobre uma gaveta, deve-se deixar 65 mm de distncia entre a gaveta e a parte superior do tampo. Esquema de ligao - Figura 5 1. Amarelo e verde NO Dette m du vre oppmerksom p J Sikker bruk kan bare garanteres dersom monteringen skjer p fagmessig mte i samsvar med denne montasje anvisningen. Installatren str ansvarlig for skader som oppstr pga. J Apparatet m bare tilkobles av en godkjent fagperson. Vedkommende m flge bestemmelsene fra den lokale elektrisitetsleverandren. J Apparatet er i samsvar med beskyttel sesklasse I og m bare kobles til jordet stikkontakt. J Selv om det forekommer svrt sjelden, kan bruk av apparatet uten jordledning eller med feil installasjon forrsake alvorlige skader. Produsenten ptar seg ikke ansvaret for feil hndtering og for eventuelle skader som skyldes uegnete elektriske installasjoner. J Det kreves sikring i form av sikrings automat av type B eller C. J Installasjonen m tilkobles med en allpolig skillebryter med en kontaktpning p minst 3 mm, eller apparatet m tilkobles via stpsel og jordet stikkontakt. [. . . ] oce Piirme blmnn yerletirilmesi elektrie balanmas - Resim 4 J Elektrik gerilimi iin tip levhasna baknz. J nemli: Sadece balant emasna gre balanmaldr. J nce toprak kablosunun balants yaplmal (yeil veya sar renkte) ve skerken en son bu kablo sklmelidir. Ayrca bu kablonun dierlerinden daha uzun olmas gerekmektedir; bu ekilde plaka oynasa bile dier kablolar toprak kablosundan nce yerlerinden karlar. cao e oe oc. [. . . ]

Prohlášení o odpovědnosti, před stažením uživatelské příručky GAGGENAU T43H3X2

Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ...
V žádném případě není Lastmanuals odpovědný, pokud dokument, který hledáte není k dispozici, je neúplný, v jiném jazycenež požadujete nebo je-li model nebo jazyk neodpovídá popisu. Lastmanuals nenabízí překladatelské služby.

Klikněte na "Stáhnout uživatelský manuál" na konci této smlouvy, pokud chcete přijmout její podmínky, a stahování manuálu GAGGENAU T43H3X2 bude spuštěno.

Hledat uživatelskou příručku

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Všechna práva vyhrazena.
Jmenované ochranné známky a značky jsou majetkem příslušných vlastníků.

flag