Návod k použití SKIL 5246

Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ... Nezapomeňte: Vždy si přečtěte uživatelskou příručku před zakoupením!

Pokud tento doklad se shoduje s uživatelskou příručku, návodem, vlastnostmi, schématy, kterou/é hledáte, stáhněte si ho nyní. Lastmanuals vám poskytuje rychlý a snadný přístup k uživatelské příručce SKIL 5246. Doufáme, že uživatelská příručka pro SKIL 5246 bude pro Vás užitečná.

Lastmanuals Vám pomůže stáhnout uživatelskou příručku SKIL 5246.


Mode d'emploi SKIL 5246
Download

Můžete si také stáhnout následující manuály související s tímto produktem:

   SKIL 5246 (427 ko)

Abstrakt manuálu: návod k obsluze SKIL 5246

Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce.

[. . . ] sít SKIL zajistí bezvadnou funkci ná®adí pouze tehdy, pouíváte-li püvodní znaçkové P®ed pouitím jakéhokoliv p®ísluenství vdy porovnejte max. povolené otáçky tohoto p®ísluenství s maximálními otáçkami ná®adí Nikdy nepouívejte ná®adí bez originálního chrániçe Ná®adí je urçen uivatelüm starím 16-ti let Hladina hluku müe p®i práci p®esáhnout 85 dB(A); vhodn¥m prost®edkem si chrañte udi Jestlie p®ívodní dñüru p®i práci podkodíte nebo pro®íznete, nedot¥kejte se jí a okamit ji vytáhnte ze síové zásuvky Pila se nesmí pouívat, je-li její p®ívodní dñüra podkozená; nechte si ji kvalifikovanou osobou vymnit Vdy zkontrolujte, zda je napájecí naptí stejné jako naptí uvedené na typovém títku nástroje (ná®adí urçené k napájení 230V nebo 240V lze pouít té v síti 220V) Ná®adí není vhodnÿ k ®ezání za vlhka V p®ípad pouití pilovÿch listü, jejich se lií od Ø pily, je t®eba nejd®íve se®ídit rozvrnÿ klín Tupé, deformované çi jinak pokozené pilové listy k práci nepouívejte Nepouívejte pilové listy, jejich tlouºka je vtí nebo í®ka rozvedení zubü je mení ne tlouºka rozvrného klínu Po vypnutí ná®adí nikdy nep®ibrzujte pilové listy tlakem ze strany Spodní chrániç listu musí bÿt vdy p®ipraven k volnému pohybu; proto p®i jeho otev®ení zabraµte p®ípadnému sev®ení jeho stran Není p®ípustné pouívání listü z vysoce legovanÿch, rychle pracujících ocelí (HSS) Nikdy nepouívejte brusné/®ezné kotouçe s tímto ná®adím Neodstraµujte rozvrnÿ klín OBSLUHA q q q q q q Vÿmna pilového listu 3 - stlaçením páky B otev®ete spodní chrániç A - vyjmte pilovÿ list tak, aby zuby pilového listu a ipka oznaçující smr otáçení na pilovém listu souhlasila se ipkou na spodním chrániçi A !ujistte se, e svírací plochy C p®írub a pilového listu jsou perfektn çisté a ost®í je ve smru ipek pohybu listu - ruçn utáhnte pilovÿ çep D estihrannÿm klíçem otoçením o 1/8 otáçky (je zajitno proklouzávání pilového listu, p®i setkání s nadmrnÿm odporem a tak sníení p®etíení motoru a zptného rázu) Nastavení hloubky ®ezu (0-46 mm) 4 - pro optimální kvalitu ®ezu by pilovÿ list neml zasahovat více ne 3 mm pod obrobek - povolená páçka E - vytáhnte/snite patu F a do poadované hloubky ®ezu vyznaçeného na stupnici pomocí indikátoru G - utaená páçka E P®enastavení upínací páky Upínací síla páky E müe bÿt znovu nastavena - vyroubovat páku E a nastavit ji na nejmén 30°C proti smru hodinovÿch ruçiçek - páku E znovu pevn zaroubovat Nastavení úhlu ®ezu (0-45°) 5 - povolte 2 toçítka H 2 - nakloµte ná®adí a do poadovaného úhlu ®ezu vyznaçeného na stupnici pomocí indikátoru J - utáhnte 2 toçítka H 2 ! [. . . ] nastavte hloubku ®ezu tak, aby umoµovala pro®ezání pouze panelu, nikoliv podloky - v p®ípad, e paralelní doraz nebude svÿm rozsahem postaçovat poadované í®ce ®ezu, p®itisknte k panelu p®ímou d®evnou litu jako vodítka vete pravou stranu paty podél této lity Dalí tipy najdete na www. skileurope. com ZÁRUKA / IVOTNÍ PROST¸EDÍ q q q q q Nástroj a p®ívodní µüru udrujte çisté (zejména vtrací trbiny) !p®ed çistním nástroje rozpojte p®ívodní µüru Pilové listy çistte okamit po jejich pouití (p®edevím od prysky®ice a lepidla) Na tento v¥robek znaçky SKIL platí záruka podle statutárních regulací dané zem; pokození zpüsobené bn¥m opot®ebováním, p®etíením a nesprávn¥m pouitím není zárukou kryto V p®ípad urgence zalete nástroj nerozebran¥ spolu s potvrzením o nákupu své prodejn nebo nejbliímu servisu znaçky SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www. skileurope. com) P®ed vy®azením lze nástroj, doplµky a balení rozt®ídit do ekologick¥ch kategorií k recyklaci (plastové souçástky jsou oznaçeny ke kategorizované recyklaci) POUITÍ q q TR q q P®i ®ezání polote obrobek tak, aby strana s lepím povrchem byla vespod k zajitní min. tpení Pouívejte pouze ostré pilového listy správného typu 8 - kvalita ®ezu se zvÿí poçtem ozubení na pilového listu - pilového listy z tvrdÿch kovü mají a 30 krát delí ivotnost ne bné pilového listy Paralelní doraz T 2 9 - k provádní p®esnÿch ®ezü podél hrany obrobku - müe bÿt p®ipevnn ke kterékoliv stran paty Nastavení paralelního dorazu - uvolnte kliku U - nastavte poadovanou í®ku ®ezání pouitím stupnice paralelního dorazu (pouijte indikátor trasy ®ezu M 2 7 jako 0-voditko) - utáhnte kliku U Ponorné ®ezání 0 - nastavte poadovanou hloubku ®ezu - nakloµte ná®adí vp®ed indikátorem trasy ®ezu p®esn nad poadovanou trasu ®ezu, na obrobku p®edem zvÿraznnou - pomocí páky B otev®ete spodní chrániç A G<R<S q Bu alet, sabit dayama suretiyle tahtada düz ve 45°'ye kadar açili kesme iflleri için gelifltirilmifltir; uygun testere biçaklariyla demir difli metaller, hafif yapi malzemeleri ve plastikler de kesilebilir TEKN<K VER<LER 1 GÜVENL<K q q q q q Lütfen bu kullanim kilavuzunu ve ekteki güvenlik talimatini dikkatlice okuyun ve saklayin <fl parçanizda bulunabilecek vida, çivi ve benzeri parçalari çaliflmadan önce çikararak, olasi hasarlari önleyin Kabloyu daima aletinizin dönen parçalarindan uzak tutun Aletinizi birakip gitmeden önce mutlaka kapatin ve döner parçalarin tam olarak durmasini bekleyin Uzatma kablosu kullaniyorsaniz, kablonun tam olarak açilmifl olmasina ve en azindan 16 A'lik bir kapasiteye sahip olmasina dikkat edin 32 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 50 144, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 50 144 the sound pressure level of this tool is 100 dB(A), the sound power level 113 dB(A) and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 50 144, EN 55 014, conforme aux réglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 50 144 le niveau de la pression sonore de cet outil est 100 dB(A), le niveau de la puissance sonore 113 dB(A) et la vibration < 2, 5 m/s2 (méthode main-bras). CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 50 144 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 100 dB(A), der Schalleistungspegel 113 dB(A) und die Vibration < 2, 5 m/s2 (Hand-Arm Methode). CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 50 144, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EEG. GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 50 144 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 100 dB(A), het geluidsvermogenniveau 113 dB(A) en de vibratie < 2, 5 m/s2 (hand-arm methode). CE KONFORMITETSFÖRKLARING Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: EN 50 144, EN 55 014, enl. bestämmelser och riktlinjema 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 50 144 är på denna maskin 100 dB(A), ljudeffektnivån 113 dB(A) och vibration < 2, 5 m/s2 (hand-arm metod). CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: EN 50 144, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF, 98/37/EØF. [. . . ] ZGOMOT/VIBRAØII Måsurat în conformitate cu EN 50 144 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 100 dB(A), nivelul de putere a sunetului 113 dB(A) iar nivelul vibraøiilor < 2, 5 m/s2 (metoda mînå - braø). CE KPA A COTETCTBE , : EN 50 144, EN 55 014, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. /PA EN 50 144 100 dB(A), 113 dB(A), < 2, 5 m/s2 ( -). [. . . ]

Prohlášení o odpovědnosti, před stažením uživatelské příručky SKIL 5246

Lastmanuals nabízí služby sdílení, ukládání a vyhledávání manuálů pro použití hardware a software: Uživatelská příručka, Příručka pro rychlý start, technické listy ...
V žádném případě není Lastmanuals odpovědný, pokud dokument, který hledáte není k dispozici, je neúplný, v jiném jazycenež požadujete nebo je-li model nebo jazyk neodpovídá popisu. Lastmanuals nenabízí překladatelské služby.

Klikněte na "Stáhnout uživatelský manuál" na konci této smlouvy, pokud chcete přijmout její podmínky, a stahování manuálu SKIL 5246 bude spuštěno.

Hledat uživatelskou příručku

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Všechna práva vyhrazena.
Jmenované ochranné známky a značky jsou majetkem příslušných vlastníků.

flag